Skip to main content

List of the named Buddhas


🌀"The Seven Buddhas", 🌀       at Sanchi (1st century  BCE/CE). 


♨️Six Buddhas of the past are represented, together with the current Buddha, 
 (at the extreme right). 
♨️भूतकाळातील सहा बुद्धांचे प्रतिनिधित्व वर्तमान बुद्धांसह केले जाते. गौतम बुद्ध, त्याच्या बोधी वृक्षासह (अत्यंत उजवीकडे)

In the central section are three stupas alternating with four trees with thrones in front of them, adored by figures both human and divine. 
♨️मध्यवर्ती भागात तीन स्तूप आहेत आणि त्या समोर चार झाडे आहेत आणि त्या समोर मानवी व दिव्य अशा दोन्ही आकृत्यांद्वारे सजावट केलेली आहे.

These represent six Buddhas of the past (namely:
♨️ Vipassī Buddha
♨️Sikhī Buddha
♨️ Koṇāgamana Buddha and 
♨️Kassapa Buddha) with the current Buddha, ♨️Gautama Buddha. 

Three are symbolized by their stupas, and four by the trees under which each respectively attained enlightenment. The tree on the extreme right is the pipaltree of Gautama Buddha and the one next to it is the banyan tree of Kassapa Buddha. 

तीन त्यांच्या स्तूपांद्वारे चिन्हित आहेत, आणि त्या चार झाडांखाली प्रत्येकाला अनुक्रमे ज्ञान प्राप्त झाले आहे. अत्यंत उजवीकडे असलेले झाड म्हणजे गौतम बुद्धांचे पिंपळ वृक्ष आणि त्यापुढील बाजूला कासपा बुद्धाचे वटवृक्ष आहे.

The identification of the others is less certain.[1]इतरांची ओळख कमी निश्चित आहे
Buddhist men at the Sule Pagoda in YangonMyanmar, paying homage to the 29 Buddhas described in Chapter 27 of the Buddhavamsa
बुद्धमहशाच्या 27 व्या अध्यायात वर्णन केलेल्या 29 बुद्धांना श्रद्धांजली वाहताना म्यानमारमधील यंगून येथील सुले पॅगोडा येथील बौद्ध पुरुष
Sumedha, the youth who would after many reincarnations become Gautama Buddha, receiving hisniyatha vivarana (prediction of future Buddhahood) from Dīpankara Buddha
♨️सुमेधा, तरूण जे अनेक पुनर्जन्मानंतर गौतम बुद्ध बनतात, दपनकरा बुद्धांकडून हिसनिथा विवर्ण (भावी बुद्धत्वाची भविष्यवाणी) प्राप्त करतात

In countries where Theravāda Buddhism is practiced by the majority of people, such as Sri LankaCambodiaLaosMyanmarThailand, it is customary for Buddhists to hold elaborate festivals, especially during the fair weather season, paying homage to the 29 Buddhas described in the Buddhavamsa

♨️श्रीलंका, कंबोडिया, लाओस, म्यानमार, थायलंड सारख्या बहुसंख्य लोकांद्वारे थेरवदा बौद्ध धर्माचा अभ्यास केला जातो अशा ठिकाणी बौद्धांनी विस्तृत उत्सव साजरा करण्याची प्रथा आहे, विशेषत: उचित हवामान काळात, वर्णन केलेल्या 29 बुद्धांना श्रद्धांजली वाहिली जातात. बुद्धवमांस मध्ये.

The Buddhavamsa is a text which describes the life of Gautama Buddha and the 27 Buddhaswho preceded him, along with the future Metteyya Buddha.[2] The Buddhavamsa is part of the Khuddaka Nikāya, which in turn is part of the Sutta Piṭaka. The Sutta Piṭaka is one of three main sections of the Pāli Canon of Theravāda Buddhism.

बुद्धवमांश हा एक मजकूर आहे ज्यामध्ये गौतम बुद्ध आणि त्याच्या आधीच्या 27 बुद्धांच्या जीवनाचे वर्णन केले आहे, ज्यांनी त्याच्यापुढील भावी मेटेय्या बुद्ध यांच्याबरोबर होते. [२] बुद्धवम्हस खुद्काक निकय्याचा भाग आहे, जो सुता पायकाचा भाग आहे. सुता पायकाक थेरवदा बौद्ध धर्माच्या पाली कॅनॉनच्या तीन मुख्य विभागांपैकी एक आहे.

The first three of these Buddhas—Taṇhaṅkara, Medhaṅkara, and Saraṇaṅkara—lived before the time of Dīpankara Buddha. The fourth Buddha, Dīpankara, is especially important, as he was the Buddha who gave niyatha vivarana(prediction of future Buddhahood) to the Brahmin youth who would in the distant future become the bodhisattva Gautama Buddha.[3]After Dīpankara, 25 more noble people (ariya-puggala) would attain enlightenment before Gautama, the historical Buddha.

यातील पहिले तीन बुद्ध- ताहकार, मेधाकर आणि सरदार - दापणकार बुद्धाच्या काळाआधी जगत होते. चौथा बुद्ध दापणकार हा विशेष महत्वाचा आहे, कारण दूरदूरच्या काळात ते बोधिसत्व गौतम बुद्ध बनतील अशा ब्राह्मण तरूणाला नियाथ विवर्ण (भावी बुद्धत्वाची भविष्यवाणी) देणारा बुद्ध होता. []] दापणकारानंतर, आणखी २ble थोर गौतम, ऐतिहासिक बुद्धापूर्वी लोकांना (आरिया-पग्गाला) ज्ञान प्राप्त होईल.

Many Buddhists also pay homage to the future (and 29th) Buddha, Maitreya. According to Buddhist scripture, Maitreya will be a successor of Gautama who will appear on Earth, achieve complete enlightenment, and teach the pure Dharma. The prophecy of the arrival of Maitreya is found in the canonical literature of all Buddhist sects (TheravadaMahayana, and Vajrayana), and is accepted by most Buddhists as a statement about an event that will take place when the Dharmawill have been forgotten on Jambudvipa (the terrestrial realm, where ordinary human beings live).

बर्‍याच बौद्धांनी भविष्यातील (आणि 29 व्या) बुद्ध, मैत्रेय यांनाही श्रद्धांजली वाहिली आहेत. बौद्ध धर्मग्रंथानुसार मैत्रेय गौतमाचा उत्तराधिकारी असेल जो पृथ्वीवर प्रकट होईल, संपूर्ण ज्ञानप्राप्ती करेल आणि शुद्ध धर्म शिकवेल. मैत्रेयाच्या आगमनाची भविष्यवाणी सर्व बौद्ध पंथांच्या (थेरवडा, महायान आणि वज्रयान) विहित साहित्यात आढळते आणि जम्मूद्वीपांवर धर्मविलास विसरला जाईल तेव्हा घडणाऱ्या एका घटनेविषयी बहुतेक बौद्धांनी ते स्वीकारले आहे. (पार्थिव क्षेत्र, जिथे सामान्य माणूस राहतो).

Maitreya Buddha from the 2nd century Gandharan Art Period
मैत्रेय बुद्ध 2 शतकातील गांधारन कला कालावधी पासून

The Seven Buddhas of Antiquity 

♨️पुरातनतेचे सात बुद्ध

In the earliest strata of Pali Buddhist texts, especially in the first four Nikayas, only the following seven Buddhas, The Seven Buddhas of Antiquity (Saptatathāgata), are explicitly mentioned and named:

♨️पाली बौद्ध ग्रंथांच्या आरंभीच्या स्तरामध्ये, विशेषत: पहिल्या चार निकयांमध्ये, केवळ खालील सात बुद्ध, पुरातन काळातील सात बुद्ध (सप्ततागाथा) स्पष्टपणे नमूद केले आहेत व त्यांची नावे दिली आहेतः

  1. Vipassī
  2. Sikhī
  3. Vessabhū
  4. Kakusandha
  5. Koṇāgamana
  6. Kasyapa
  7. Gautama

One sutta called Cakkavatti-Sīhanāda Sutta from an early Buddhist text called the Digha Nikaya also mentions that following the Seven Buddhas of Antiquity, a Buddha named Maitreya is predicted to arise in the world.[4]

♨️[]] दिघ निकय नावाच्या पुरातन बौद्ध ग्रंथातील कक्कवट्टी-शहानदा सुत्त नावाच्या एका सुतामध्ये उल्लेख आहे की पुरातन सात बुद्धांचे पालन केल्यावर मैत्रेय नावाच्या बुद्धांचा जगात जन्म होण्याची शक्यता आहे. []]

However, according to a text in the Theravada Buddhist tradition from a later strata (between 1st and 2nd century BCE) called the Buddhavamsa, twenty-one more Buddhas were added to the list of seven names in the early texts[5][6]. Other later Buddhist texts hold that each kalpa has 1,000, and Metteya to be the fifth and future Buddha of the bhadrakalpa.[7] The previous kalpa was the vyuhakalpa (Glorious aeon), and the present kalpa is called the bhadrakalpa (Auspicious aeon). Just as the Theravada tradition adds the names of 21 Buddhas to this initial list of seven Buddhas, Mahayana Buddhism adds even more names of Buddhas, sometimes claiming that there has been, is, and/or will be infinite number of Buddhas.

तथापि, नंतर थरावादा बौद्ध परंपरेतील एका मजकूरानुसार (नंतर इ.स.पू. 1 ते 2 शतका दरम्यान) बुद्धत्व म्हटले जाते, आरंभिक ग्रंथांमधील सात नावांच्या यादीमध्ये आणखी एकवीस बुद्धांची भर घातली गेली []] []] . [१] नंतरच्या बौद्ध ग्रंथांनुसार प्रत्येक कल्पात १,००० आणि मेटेया हे भद्रकल्पाचे पाचवे आणि भविष्यकालीन बुद्ध आहेत. []] पूर्वीचा कल्प म्हणजे वैहाकल्प (वैभवशाली आयन) होता आणि सध्याच्या कल्पला भद्रकल्प (शुभ आयन) म्हणतात. ज्याप्रमाणे थेरवदा परंपरेने २१ बुद्धांची नावे सात बुद्धांच्या सुरुवातीच्या यादीमध्ये जोडली आहेत, त्याचप्रमाणे महायान बौद्ध धर्माने बौद्धांची आणखीही नावे जोडली आहेत, कधीकधी असा दावा केला आहे की बुद्धांची असंख्य संख्या आहे, आणि आहे.

According to the Theravada tradition, the seven Buddhas named in the early Buddhist texts are said to be of the following number in the specified kalpa, bridging the vyuhakalpa and the bhadrakalpa:

थेरवदा परंपरेनुसार, आरंभिक बौद्ध ग्रंथात नामित केलेले सात बुद्ध व्हीहकल्प आणि भद्रकल्पात भरलेल्या निर्दिष्ट कल्पात खालील संख्येचे आहेत असे म्हणतात:

  1. Vipassī (the 998th Buddha of the vyuhakalpa)
  2. Sikhī (the 999th Buddha of the vyuhakalpa)
  3. Vessabhū (the 1000th and final Buddha of the vyuhakalpa)
  4. Kakusandha (the first Buddha of the bhadrakalpa)
  5. Koṇāgamana (the second Buddha of the bhadrakalpa)
  6. Kassapa (the third Buddha of the bhadrakalpa)
  7. Gautama (the fourth and present Buddha of the bhadrakalpa)
♨️विपपास (व्युहल्पांचा 998 वा बुद्ध) 
♨️शीख (व्यूहकल्पाचा 999 वा बुद्ध) 
♨️वेसाभा (व्याहल्पाचा 1000 वा आणि अंतिम बुद्ध) 
♨️काकुसंधा (भद्रकल्पाचा पहिला बुद्ध) 
♨️कोगमना (भद्रकल्पाचा दुसरा बुद्ध) 
♨️कसपा (भद्रकल्पांचा तिसरा बुद्ध)
♨️गौतम (भद्रकल्पाचा चौथा आणि सध्याचा बुद्ध)

Historical mentions of previous Buddhas

♨️मागील बुद्धांचा ऐतिहासिक उल्लेख

Koṇāgamana (the second Buddha of the bhadrakalpa)

♨️कोगमना (भद्रकल्पाचा दुसरा बुद्ध)

The Koṇāgamana Buddha, second Buddha of the bhadrakalpa, is mentioned in a 3rd-century BCE inscription by Ashoka at Nigali Sagar, in today's Nepal. There is an Ashoka pillar at the site today. Ashoka's inscription in the Brahmi script is on the fragment of the pillar still partly buried in the ground. The inscription made when Emperor Asoka at Nigali Sagar in 249 BCE records his visit, the enlargement of a stupa dedicated to the Kanakamuni Buddha, and the erection of a pillar:

♨️भद्रकल्पाचा दुसरा बुद्ध, कोगममण बुद्ध याचा उल्लेख 👉आजच्या नेपाळमधील निगली सागर येथे अशोकाने केलेल्या तिसऱ्या शतकातील बीसीसी शिलालेखात केला आहे.

♨️ त्या ठिकाणी आज अशोकस्तंभ आहे. 

ब्राह्मी लिपीतील अशोकाचा शिलालेख खांबाच्या तुकड्यावर असून अजूनही तो अंशतः जमिनीत पुरला आहे.

 ♨️सा.यु.पू. 249 मध्ये निगली सागर येथे सम्राट अशोकने केलेल्या भेटी, कनकमुनी बुद्धांना समर्पित स्तूप वाढवणे आणि स्तंभ उभारणे अशी नोंद केलेली आहे:

"Devanam piyena piyadasin lajina- chodasavasa bhisitena Budhasa Konakamanasa thube-dutyam vadhite Visativa sabhisitena –cha atana-agacha-mahiyite silathabe-cha usa papite"
“His Majesty King Priyadarsin in the 14th year of his reign enlarged for the second time the stupa of the Buddha Kanakamuni and in the 20th year of his reign, having come in person, paid reverence and set up a stone pillar”.[8][9]

 "देवानं पियना पियादासिन लजिना- चोडसवास भीसीतेन बुधासा कोंकणमनास थुबे-कर्तव्य वाद्ये विस्तिवा सभिसितें –च अताना-आगाच-माहीते सिलाथाबे-चा यूएस पपीते" “महाराजांचा राजा प्रियदर्सिन याने आपल्या कारकिर्दीच्या चौदाव्या वर्षी दुसऱ्यांदा बुद्ध कनकमुनीचा स्तूप वाढविला आणि त्याच्या कारकिर्दीच्या 20 व्या वर्षी व्यक्तिशः येऊन श्रद्धांजली वाहिली आणि दगडी स्तंभ उभे केले.” []] []]

"Budha-sa Konākamana-sa" ("Of the Kanakamuni Buddha") inscription in the Brahmi Script, at Nigali Sagar, 250 BCE
"बुढा-सा कोन्कामणि सा" ("कनकमुनी बुद्धाचा") ब्राह्मी लिपीतील शिलालेख, निगली सागर येथे, 250 ईसापूर्व

According to Xuanzang, Koṇāgamana's relics were held in a stupa in Nigali Sagar, in what is now Kapilvastu District in southern Nepal.[10]

झुआनझांगच्या मते, कोगागमनाचे अवशेष दक्षिणेकडील नेपाळमधील कपिलवस्तु जिल्ह्यात असलेल्या निगली सागरातील एका स्तूपात होते. [१०

Gautama Buddha (Sakyamuni, the fourth and present Buddha of the bhadrakalpa)

गौतम बुद्ध (शाक्यमुनी, भद्रकल्पाचा चौथा आणि सध्याचा बुद्ध)

The historical Buddha, Gautama, also called Sakyamuni ("Sage of the Shakyas), is mentioned epigraphically on the Pillar of Ashoka at Rummindei (Lumbini in modern Nepal). The Brahmi script inscription on the pillar gives evidence that Ashoka, emperor of the Maurya Empire, visited the place in 3rd-century BCE and identified it as the birth-place of the Buddha.[11][note 1]

ऐतिहासिक बुद्ध, गौतम, ज्याला शाक्यमुनी ("शाक्यांचे ऋषी) देखील म्हटले जाते, याचा उल्लेख रुम्मिंदेई (आधुनिक नेपाळमधील लुंबिनी) येथे अशोकच्या स्तंभावर लिहिलेला आहे. स्तंभावरील ब्राह्मी लिपीच्या शिलालेखात मौर्याचा सम्राट अशोक असा पुरावा मिळतो. साम्राज्याने, ईसापूर्व तिसऱ्या शतकातील त्या ठिकाणी भेट दिली आणि बुद्धांचे जन्मस्थान म्हणून ओळखले. [११] [टीप १]

 
The words "Bu-dhe" and "Sa-kya-mu-nī" in Brahmi script, on the Rummindei pillar of Ashoka.

अशोकाच्या रुम्मिंदेय स्तंभावर ब्राह्मी लिपीतील "बु-ढे" आणि "सा-क्या-मु-एन" हे शब्द.

When King Devandmpriya Priyadarsin had been anointed twenty years, he came himself and worshipped (this spot) because the Buddha Shakyamuni was born here. (He) both caused to be made a stone bearing a horse (?) and caused a stone pillar to be set up, (in order to show) that the Blessed One was born here. (He) made the village of Lummini free of taxes, and paying (only) an eighth share (of the produce).

— The Rummindei Edict, one of the Minor Pillar Edicts of Ashoka.[14]
जेव्हा देवानदप्रिया प्रियदर्सिनला वीस वर्षांचा अभिषेक झाला, तेव्हा तो स्वत: आला आणि त्याची उपासना केली (या जागेची) कारण बुद्ध शाक्यमुनीचा जन्म येथे झाला. (त्याने) घोडा (?) धारण करणारा दगड बनविला आणि दगडाचा खांब उभारला (हे दर्शविण्यासाठी) की येथे धन्य देवाचा जन्म झाला आहे. (त्याने) लुम्मिनी खेड्याला करमुक्त केले आणि (केवळ) उत्पन्नाचा आठवा वाटा दिला. - रुम्मिंदेई हुकूम, अशोकाच्या किरकोळ स्तंभांपैकी एक. [१]]

The 29 named Buddhas

Pāli name[15][16][17]Sanskrit nameClass(Varṇa)[16][17]Birthplace[16][17]Parents[16][17]Bodhirukka (tree of enlightenment)[16][17][18]Incarnation of Gautama[17]
1TaṇhaṅkaraTṛṣṇaṃkaraKshatriyaPopphavadiKing Sunandha and Queen SunandhaaRukkaththana
2MedhaṅkaraMedhaṃkaraYagharaSudheva and YasodharaKaela
3SaraṇaṅkaraŚaraṇaṃkaraVipulaSumangala and YasawathiPulila
4DīpaṃkaraDīpaṃkaraBrahminRammawatinagaraSudheva and SumedhayaPipphalaSumedha (also Sumati or Megha Mānava, a rich Brahman)[19]
5KoṇḍaññaKauṇḍinyaKshatriyaRammawatinagaraSunanda and SujataSalakalyanaVijitawi (a Chakravarti in Chandawatinagara of Majjhimadesa)
6MaṅgalaMaṃgala[20]Uttaranagara (Majhimmadesa)Uttara (father) and Uttara (mother)A nagaSuruchi (in Siribrahmano)
7SumanaSumanasKshatriya[20]MekhalanagaraSudassana and SirimaA nagaKing Atulo, a Naga
8Revata[21]RaivataBrahmin[20]SudhannawatinagaraVipala and VipulaA nagaA Veda-versed Brahman
9SobhitaŚobhitaKshatriya[20]SudhammanagaraSudhammanagara (father) and Sudhammanagara (mother)A nagaSujata, a Brahman (in Rammavati)
10AnomadassiAnavamadarśinBrahmin[20]ChandawatinagaraYasava and YasodaraAjjunaA Yaksha king
11Paduma[22]PadmaKshatriya[20]ChampayanagaraAsama (father) and Asama (mother)SalalaA lion
12NāradaNāradaKshatriyaDhammawatinagaraKing Sudheva and AnopamaSonakaA tapaso in Himalayas
13Padumuttara[23]PadmottaraKshatriyaHansawatinagaraAnurula and SujataSalalaJatilo, an ascetic
14SumedhaSumedhaKshatriyaSudasananagaraSumedha (father) and Sumedha (mother)NipaNative of Uttaro
15SujātaSujātaKshatriyaSumangalanagaraUggata and PabbavatiWeluA chakravarti
16Piyadassi[24]PriyadarśinBrahminSudannanagaraSudata and SubaddhaKakudhaKassapa, a Brahmin (at Siriwattanagara)
17AtthadassiArthadarśinKshatriyaSonanagaraSagara and SudassanaChampaSusino, a Brahman
18DhammadassīDharmadarśinKshatriyaSurananagaraSuranamaha and SunanadaBimbajalaIndra, the leader of the gods (devas)
19SiddhatthaSiddhārthaBrahminVibharanagaraUdeni and SuphasaKanihaniMangal, a Brahman
20TissaTiṣyaKshatriyaKhemanagaraJanasando and PadumaAssanaKing Sujata of Yasawatinagara
21Phussa[25]PuṣyaKshatriyaKāśiJayasena and SiremayaAmalakaVijitavi
22VipassīVipaśyinKshatriyaBandhuvatinagaraVipassi (father) and Vipassi (mother)Pāṭalī (Stereospermum chelonoides)King Atula
23SikhīŚikhinKshatriyaArunavattinagaraArunavatti and PaphavattiPuṇḍarīka (Mangifera indica)Arindamo (at Paribhuttanagara)
24VessabhūViśvabhūKshatriyaAnupamanagaraSuppalittha and YashavatiSāla (Shorea robusta)Sadassana (in Sarabhavatinagara)
25KakusandhaKrakucchandaBrahminKhemavatinagaraAggidatta, the purohita Brahman of King Khema, and VisakhaSirīsa (Albizia lebbeck)King Khema[26]
26KoṇāgamanaKanakamuniBrahmin[27]SobhavatinagaraYaññadatta, a Brahman, and UttaraUdumbara (Ficus racemosa)King Pabbata of a mountainous area in Mithila
27Kassapa[28]KāśyapaBrahminBaranasinagaraBrahmadatta, a Brahman, and DhanavatiNigrodha (Ficus benghalensis)Jotipala (at Vappulla)
28Gotama (current)Gautama (current)KshatriyaLumbiniKing Suddhodanaand MāyāAssattha (Ficus religiosa)Gautama, the Buddha
29MetteyyaMaitreyaBrahmin[29]Ketumatī[30]Subrahma and Brahmavati[30]Nāga (Mesua ferrea)

See also

  • List of Buddhas
  • List of bodhisattvas
  • Ten Bodhisattas
  • Thirty-five Confession Buddhas
  • Five Tathagatas
  • Praises to the Twenty-One Taras
  • Bhadrakalpikasutra
  • List of Buddha claimants
  • Glossary of Buddhism
  • Notes

    1. ^ Several alternative translations have been published.[12][13]

    Footnotes

    1. ^ John Marshall, A Guide to Sanchi, 1918 p.46ff (Public Domain text)
    2. ^ Morris, R, ed. (1882). "XXVII: List of the Buddhas". The Buddhavamsa. London: Pali Text Society. pp. 66–7.
    3. ^ "Life of the Buddha: Dīpankara's Prediction of Enlightenment". The Huntington Archive - The Ohio State University. Archived from the originalon 2014-08-08. Retrieved 2012-09-06.
    4. ^ "Cakkavatti Sutta: The Wheel-turning Emperor"Access To Insight.
    5. ^ A textual and Historical Analysis of the Khuddaka Nikaya – Oliver Abeynayake Ph. D. , Colombo, First Edition – 1984, p. 113.
    6. ^ Horner, IB, ed. (1975). The minor anthologies of the Pali canon. Volume III: Buddhavaṁsa (Chronicle of Buddhas) and Cariyāpiṭaka (Basket of Conduct). London: Pali Text Society. ISBN 0-86013-072-X.
    7. ^ "Chapter 36: The Buddhas in the three periods of time"Buddhism in a Nutshell Archives. Hong Kong: Buddhistdoor International. Retrieved 2014-12-21.
    8. ^ Basanta Bidari - 2004 Kapilavastu: the world of Siddhartha - Page 87
    9. ^ Inscriptions of Asoka. New Edition by E. Hultzsch (in Sanskrit). 1925. p. 165.
    10. ^ John S. Strong (2007). Relics of the Buddha. p. 130.
    11. ^ Paranavitana, S. (Apr. - Jun., 1962). Rummindei Pillar Inscription of Asoka, Journal of the American Oriental Society, 82 (2), 163-167
    12. ^ Weise, Kai; et al. (2013), The Sacred Garden of Lumbini – Perceptions of Buddha's Birthplace (PDF), Paris: UNESCO, pp. 47–48, archived from the original (PDF) on 2014-08-30
    13. ^ Hultzsch, E. /1925). Inscriptions of Asoka. Oxford: Clarendon Press, pp. 164-165
    14. ^ Hultzsch, E. (1925). Inscriptions of Asoka. Oxford: Clarendon Press, pp. 164-165
    15. ^ Malalasekera (2007)Buddha, pp. 294-305
    16. a b c d e Davids, TWR; Davids, R (1878). "The successive bodhisats in the times of the previous Buddhas". Buddhist birth-stories; Jataka tales. The commentarial introduction entitled Nidana-Katha; the story of the lineage. London: George Routledge & Sons. pp. 115–44.
    17. a b c d e f Horner, IB, ed. (1975). The minor anthologies of the Pali canon. Volume III: Buddhavaṁsa (Chronicle of Buddhas) and Cariyāpiṭaka (Basket of Conduct). London: Pali Text SocietyISBN 0-86013-072-X.
    18. ^ Malalasekera (2007)Bodhirukka, p. 319
    19. ^ Ghosh, B (1987). "Buddha Dīpankara: twentyfourth predecessor of Gautama"(PDF)Bulletin of Tibetology. 11 (new series) (2): 33–8. ISSN 0525-1516.
    20. a b c d e f Beal (1875), Beal S, Chapter III: Exciting to religious sentiment, pp. 10-17
    21. ^ Malalasekera (2007)Revata, pp. 754-5
    22. ^ Malalasekera (2007)Paduma, p. 131
    23. ^ Malalasekera (2007)Padumuttara, pp. 136-7
    24. ^ Malalasekera (2007)Piyadassi, p. 207
    25. ^ Malalasekera (2007)Phussa, p. 257
    26. ^ Prophecies of Kakusandha Buddha, Konagamana Buddha and Kassapa Buddha Archived 2011-07-13 at the Wayback Machine
    27. ^ Barua, A (2008). Dīgha-Nikāya: romanize Pāli text with English translation2 (1st ed.). Delhi, India: New Bharatiya Book Corporation. p. 6. ISBN 81-8315-096-9.
    28. ^ Cunningham, A (1880). "XVIII: Tandwa". Report of Tours in the Gangetic Provinces from Badaon to Bihar, in 1875-76 and 1877-78. Calcutta, India: Office of the Superintendent of Government Printing. pp. 70–8.
    29. ^ "Cakkavatti Sutta: The Wheel-turning Emperor"www.accesstoinsight.org.
    30. a b Vipassana.info, Pali Proper Names Dictionary: Metteyya

    References

    Further reading

    • Law, BC, ed. (1938). "The lineage of the Buddhas". The Minor Anthologies of the Pali Canon: Buddhavaṃsa, the lineage of the Buddhas, and Cariyā-Piṭaka or the collection of ways of conduct (1st ed.). London: Milford.
    • Takin, MV, ed. (1969). "The lineage of the Buddhas". The Genealogy of the Buddhas(1st ed.). Bombay: Bombay University Publications.
    • Vicittasarabivamsa, U (1992). "Chapter IX: The chronicle of twenty-four Buddhas". In Ko Lay, U; Tin Lwin, U (eds.). The great chronicle of Buddhas, Volume One, Part Two (PDF) (1st ed.). Yangon, Myanmar: Ti=Ni Publishing Center. pp. 130–321.

    Comments

    Popular posts from this blog

    बुद्ध और शंकर

    आजीवक संप्रदाय

    12 Tallest Statues of Jain Tirthankara in India